
Prince Charles Edward Louis John Casimir Sylvester Severino Maria Stuart (31 December 1720 – 31 January 1788) commonly known as Bonnie Prince Charlie or The Young Pretender.
| Sèist: | Chorus (after each verse): |
| Thug ho-o, laithill ho-o | Thug ho-o, laithill ho-o |
| Thug o-ho-ro an aill libh | Thug o-ho-ro an aill libh |
| Thug ho-o, laithill ho-o | Thug ho-o, laithill ho-o |
| Seinn o-ho-ro an aill libh | Seinn o-ho-ro an aill libh |
| Och ‘sa mhaduinn’s mi dusgadh | Early as I awaken |
| ‘S mor mo shunnd’s mo cheol-gaire | Great my joy, loud my laughter |
| O’n a chuala mi ‘m Prionnsa | Since I heard that the Prince comes |
| Thighinn do dhuthaich Chlann Ra’ill | To the land of Clanranald |
| O’n a chuala mi ‘m Prionnsa | Since I heard that the Prince comes |
| Thighinn do dhuthaich Chlann Ra’ill | To the land of Clanranald |
| Grainne mullaich gach righ thu | Thou art the choicest of all rulers |
| Slan gum pill thusa, Thearlaich | Here’s a health to thy returning |
| Grainne mullaich gach righ thu | Thou art the choicest of all rulers |
| Slan gum pill thusa, Thearlaich | Here’s a health to thy returning |
| ‘S ann th ‘n fhior-fhuil gun truailleadh | His the royal blood unmingled |
| Anns a ghruadh is mor-naire | Great the modesty in his visage |
| ‘S ann th ‘n fhior-fhuil gun truailleadh | His the royal blood unmingled |
| Anns a ghruadh is mor-naire | Great the modesty in his visage |
| Mar ri barrachd na h-uaisle | With nobility overflowing |
| ‘G eirigh suas le deagh-nadur | And endowed with all good nature |
| Mar ri barrachd na h-uaisle | With nobility overflowing |
| ‘G eirigh suas le deagh-nadur | And endowed with all good nature |
| Us nan tigeadh tu rithist | And shouldst thou return ever |
| Bhiodh gach tighearn’ ‘n aite | At his post would be each laird |