And after the seconde lesson, throughout the whole yere, shalbe used Benedictus dominus deus Israel, etc. in Englishe as followeth: BLESSED be the lorde God of Israel : for he hath visited and redemed his people. And hath lyfted up an horne of salvacyon to us : in the house of his servaunt David. As he spake […]
We will not receive the new service, because it is but like a Christmas game; but we will have our old service of Mattins, Mass, Evensong and procession in Latin, not in English. — Parishioners of Sampford Courtenay in Devon, Whitsunday, 1549.