Aue Marie mater Domini nostri Iesus Christi regina celi domina mundi imperatrix inferni misere mei & totius populi Christiani Amen. / Dia do betha a Muiri a mathair ar Tigerna .i. Isa Crist a righan nimi a bantigerna in domuin a banimpir ifirn / dena trocuiri orum agus ar in pobul ar c[h]ena.
Antiphon from the Saltair Mhuire, attributed to Domhnall Albannach Ó Troighthigh, in manuscript dated 1477.
INSTRUCTIONS FROM HIS SACRED MAJESTY TO THE ARCHBISHOPS AND BISHOPS OF SCOTLAND. CHARLES REX.
That you advert that the Proclamation authorizing their Service Book derogate nothing from our Royall prerogative. That in the Kalendar you keep such Catholick Saints as are in the English; that you pester it not with too many; but such as you insert of the peculiar Saints of that our Kingdom, that they be of the most approved; and here to have regard to those of the Blood Royall and such Holy Bishops in every See most renouned. But in no case ommitt Saint George and Patrick. That in your Book of Orders, in giving Orders to Presbiters, you keep the words of the English Book, without change, “Receive the Holy Ghost,” &c. That you insert in the Lessons ordinarly to be Read in the Service, out of ye Book of Wisdome, the 1, 2, 3, 4, 5, and 6 Chapters; and out of the Book of Ecclesiasticus, the 1, 2, 5, 8, 35, and 49 Chapters. That every Bishop in his own family, twice a day, cause the Service to be done. That all A.Bishops and Bishops make all Universitys and Colledges within their Diocesses to use twice a day the Service. That the Preface to the Common Prayer, Signed by our hand, and the Proclamation authorizing the same, be Printed and inserted in the Book of Common Prayer.– Given at Newmarket, Oct. 8th, 1636, and of our Reigne the 11.
Adomnán has also set down an order of malediction for them, to wit, a psalm for every day up to twenty days and an apostle or a noble saint for every day to be invoked with it, to wit, “Quare” and Peter, “Domine quid multiplicati” and John, “Verba mea” and Philip, “Domine Deus meus” and Bartholomew, “Dixit insipiens” and Thomas, “Deus, Deus meus respice” and Matthew “Iudica me Domine innocentium” and Jacob “Dixit iniustus” and Simon “Domine ne in furore” and Thaddeus, “Dixi custodiam” and Mattias, “Deus deorum” and Mark, “Quid gloriaris” and Luke, “Dixit insipiens” and Stephen, “Exurgat deus” and Ambrose, “Salvum me” and Gregory of Rome, “Deus, venerunt gentes” and Martin, “Deus, quis similis” and old Paul, “Deus laudem” and George, “Audite caeli quae loquor,” “Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo,” &c.
— Cáin Adamnáin, xxxii.